
Dialogues de couleurs intimes à Château de Siorac
Cette série d'œuvres, intitulée « Dialogues intimes en couleurs au Château de Siorac », se compose de deux huiles sur toile de 60 × 80 cm réalisées sur place, au Château de Siorac (Périgord), en 2026. L'artiste les a réalisées lors de son séjour au château, propriété de son élève et amie Hong Yunfeng, qui sert également de modèle pour les deux portraits. Femme orientale et gardienne de ce domaine historique à l'héritage noble matrilinéaire, Hong Yunfeng incarne l'essence même de la création. L'œuvre s'articule autour de trois dimensions : le contraste entre le rouge et le vert symbolise deux états d'âme féminins – l'introspection sereine et la rêverie lointaine ; elle instaure un dialogue interculturel entre l'esthétique subtile de l'art oriental et le riche patrimoine du Périgord occidental ; elle crée également un lien temporel, faisant écho à l'histoire séculaire des héritières du château et à l'identité féminine contemporaine de Hong Yunfeng.
This art series is titled Intimate Colour Dialogues at Château de Siorac, consisting of two 60 × 80 cm oil paintings created on-site at Château de Siorac (Périgord) in 2026. The painter completed the works during his stay at the château, which belongs to his student and friend Hong Yunfeng, who also serves as the model for both portraits. As an oriental woman and the custodian of this historic estate with a matrilineal noble legacy, Hong Yunfeng embodies the core of the creation. The artistic creation focuses on three dimensions: the red-and-green colour contrast symbolises two feminine mental states — quiet introspection and distant reverie; it builds a cross-cultural dialogue between the subtle aesthetics of Eastern art and the noble heritage of Western Périgord; it also creates a temporal connection, echoing the centuries-long history of the château’s female heirs with the contemporary feminine identity of Hong Yunfeng.
Le Regard Rouge
(The Red Gaze)
Portrait de profil d’une femme asiatique, installé dans une chambre historique du Château de Siorac. La composition est dominée par de lourds rideaux de soie rouge à motifs floraux anciens et des menuiseries en bois massif du manoir. Une lumière douce filtre par la fente de la fenêtre, dessine les volumes du corps et de la robe de nuit blanche fluide.
L’atmosphère est contemplative, calme et mélancolique. Dialogue interculturel : la féminité orientale dans l’espace intimiste d’un château français du Périgord, rencontre entre culture chinoise et patrimoine français ancien.
A profile portrait of an Asian woman, set inside a historic chamber of the Château de Siorac. The composition is dominated by heavy red silk curtains with vintage floral patterns and solid wood joinery of the manor. Soft light filters through the window slit, shaping the figure and her flowing white nightdress.
The work carries a contemplative, serene and melancholic mood. Cross-cultural dialogue: Oriental femininity within the intimate space of a historic château in Périgord, a convergence of Chinese culture and ancient French heritage.


Modèle : Hong Yunfeng
Peintre : Professeur Zhang Zhixian (Université du Sud-Est des Arts)
Support : Huile sur toile
Format toile : 60 × 80 cm
Année création : 2026
Cadre : Cadre sculpté doré brillant style Louis XV, ornements floraux sur chaque bord, cadre doré doré poli
Model: Hong Yunfeng
Painter: Professor Zhang Zhixian (Southeast University School of the Arts)
Medium: Oil on canvas
Canvas size: 60 × 80 cm
Year of creation: 2026
Frame: Polished bright gilded Louis XV-style carved frame, with floral ornaments on all four sides
La Réflexion Verte
(The Green Contemplation)
Portrait assis d’une femme asiatique sur un fauteuil vert vintage du salon principal du Château de Siorac. La lumière naturelle vient d’une fenêtre masquée par des rideaux vert pâle translucides, créant des jeux d’ombres et de lumières sur la robe longue blanche ample. Le fond est composé de tentures sombres à rayures anciennes du château.
L’ensemble du mobilier présent dans le tableau (fauteuil capitonné, parquet, rideaux) existe réellement au sein du manoir familial. L’ambiance est paisible, douce et introspective.
La quiétude quotidienne d’une femme asiatique propriétaire d’un château historique, fusion de l’esthétique picturale réaliste chinoise et de l’univers décoratif français traditionnel.
A seated portrait of an Asian woman on a vintage green armchair in the main lounge of the Château de Siorac. Natural light streams through a window covered with pale green sheer curtains, casting delicate light and shadow across her loose white long dress. The background features the château’s original dark vintage striped wall hangings.
All furniture depicted — the tufted armchair, wooden flooring and curtains — are genuine pieces from the family manor. The atmosphere is peaceful, gentle and introspective.
Quiet daily moments of an Asian woman as the owner of a historic château, blending Chinese realistic painting aesthetics with traditional French decorative art.


Modèle : Hong Yunfeng
Peintre : Professeur Zhang Zhixian (Université du Sud-Est des Arts)
Support : Huile sur toile
Format toile : 60 × 80 cm
Année création : 2026
Cadre : Cadre sculpté doré brillant style Louis XV, ornements floraux sur chaque bord, cadre doré doré poli
Model: Hong Yunfeng
Painter: Professor Zhang Zhixian (Southeast University School of the Arts)
Medium: Oil on canvas
Canvas size: 60 × 80 cm
Year of creation: 2026
Frame: Polished bright gilded Louis XV-style carved frame, with floral ornaments on all four sides
